A preface by Prince Damrongrachanuphap, dated 23 January 2471 BE (1929 CE).
Chotmaihet Khong Mongsioe Sebere Ratchathut Farangset Phak Sam ("Records of Monsieur Céberet, a French Envoy: Part 3"), being a Thai translation of French documents — written by Claude Céberet du Boullay, a French envoy accredited to the royal court of King Narai of Ayutthaya by King Louis XIV of France — which George Cœdès obtained from France's Ministry of Colonies, Ministry of Foreign Affairs, and National Library in the year 2463 BE (1920/21 CE). The Royal Society of Siam had them translated into Thai. But no information about the translator and the date of the translation is provided.
Uploaded a work by {{Institution:Royal Society of Thailand}} from {{th|1=ราชบัณฑิตยสภา (ผู้รวบรวม). (๒๔๗๑). ''ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ ๔๙''. พระนคร: โรงพิมพ์ศรีกรุง. [พิมพ์ในงานพระราชทานเพลิงศพมหาอำมาตย์โท พระยาพิจารณาปฤชามาตย์ (สุหร่าย วัชราภัย) เมื่อปีมะโรง พ.ศ. ๒๔๗๑].}} with UploadWizard